„Neutral en agua"
Ley 3/1991 de Competencia Desleal, UCPD en su versión EmpCo (EU 2024/825)
¿Qué significa?
## Explicación El término «neutral en agua» sugiere que una empresa o producto no genera un consumo neto de agua. Según la Directiva de la UE 2024/825 (EmpCo) y la Ley 3/1991 de Competencia Desleal española, una afirmación genérica de este tipo sin sustanciación concreta constituye publicidad engañosa. Aunque no existe una prohibición directa como en el caso de «climáticamente neutro», EmpCo refuerza los requisitos de prueba. Las empresas deben demostrar que han reducido de manera medible su consumo de agua y que compensan la cantidad restante mediante proyectos transparentes de reposición hídrica en regiones con escasez de agua. Una mera compensación sin reducción es jurídicamente arriesgada y puede constituir una práctica comercial engañosa según las autoridades de consumo.
Formulaciones típicas
- «Producto neutral en agua»
- «Water Positive»
- «Compensamos nuestro consumo de agua»
Qué puedes escribir en su lugar
«Hemos reducido nuestro consumo de agua en un 35 % e invertimos en proyectos de reposición en regiones con escasez hídrica (certificados AWS).»
Pruebas requeridas
- Alliance for Water Stewardship (AWS Standard)
- CDP Water Disclosure
- Verificación ISO 14064-1 (para cantidades de agua)
Rechtsgrundlage (Originalwortlaut)
Anhang I Nr. 4a UCPD (i.d.F. EmpCo) — generische Umweltaussage ohne anerkannte Nachweise
Quelle: Richtlinie (EU) 2024/825 (EmpCo) — verbindlich ist ausschließlich die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte Fassung.
DEDeutsch (amtlich, DE-Fassung Amtsblatt)aufklappenzuklappen
„Treffen einer allgemeinen Umweltaussage, wobei der Gewerbetreibende die anerkannte hervorragende Umweltleistung, auf die sich die Aussage bezieht, nicht nachweisen kann."ENEnglish (Official Journal, EN version)aufklappenzuklappen
„Making a generic environmental claim for which the trader is not able to demonstrate recognised excellent environmental performance relevant to the claim."FRFrançais (Journal officiel, version FR)aufklappenzuklappen
„Présenter une allégation environnementale générique au sujet de laquelle le professionnel n'est pas en mesure de démontrer l'excellente performance environnementale reconnue en rapport avec l'allégation."NLNederlands (Publicatieblad, NL versie)aufklappenzuklappen
„Het maken van een generieke milieuclaim zonder dat de handelaar erkende voortreffelijke milieuprestaties kan aantonen die relevant zijn voor de claim."¿Tu sitio web usa „Neutral en agua"?
Comprueba gratis si tu sitio web está afectado.
Análisis gratuito
