Interdiction per se
„Neutre en CO₂"
Annexe I n° 4a UCPD dans sa version EmpCo
Qu’est-ce que cela signifie ?
## Explication Les termes « neutre en CO₂ » et leurs variantes comme « neutre en CO2 », « neutre en carbone » ou « carbon neutral » sont interdits à partir du 27/09/2026 lorsqu'ils reposent sur la compensation.
Formulations typiques
- « Expédition neutre en CO₂ »
- « Carbon neutral certified »
Ce que vous pouvez écrire à la place
Quantifier la réduction des émissions : « Expédition avec 30 % de CO₂ en moins grâce à une planification optimisée des itinéraires (2024 vs 2022) ».
Preuves requises
- Bilan des émissions selon le GHG Protocol
- Vérification externe
Rechtsgrundlage (Originalwortlaut)
Anhang I Nr. 4c UCPD (i.d.F. EmpCo) — Neutralitäts-/Reduktions-Claim auf Kompensations-Basis
Quelle: Richtlinie (EU) 2024/825 (EmpCo) — verbindlich ist ausschließlich die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte Fassung.
DEDeutsch (amtlich, DE-Fassung Amtsblatt)aufklappenzuklappen
„Treffen einer Aussage, die sich auf der Kompensation von Treibhausgasemissionen begründet und wonach ein Produkt hinsichtlich der Treibhausgasemissionen neutrale, verringerte oder positive Auswirkungen auf die Umwelt hat."ENEnglish (Official Journal, EN version)aufklappenzuklappen
„Claiming, based on the offsetting of greenhouse gas emissions, that a product has a neutral, reduced or positive impact on the environment in terms of greenhouse gas emissions."FRFrançais (Journal officiel, version FR)aufklappenzuklappen
„Affirmer, sur la base de la compensation des émissions de gaz à effet de serre, qu'un produit a un impact neutre, réduit ou positif sur l'environnement en termes d'émissions de gaz à effet de serre."NLNederlands (Publicatieblad, NL versie)aufklappenzuklappen
„Beweren dat een product dankzij de compensatie van broeikasgasemissies een neutraal, verminderd of positief milieueffect heeft wat broeikasgasemissies betreft."Votre site utilise-t-il „Neutre en CO₂"?
Vérifiez gratuitement si votre site est concerné.
Test gratuit
