Ammissibile con riserva
„Idrogeno verde"
EU-RED II + EmpCo
Cosa significa?
## Spiegazione "Idrogeno verde" richiede elettricità 100% rinnovabile, eventualmente con additionalità (nuovi impianti). L'idrogeno "turchese" (pirolisi del metano) NON è verde.
Formulazioni tipiche
- "H2 verde per l'industria"
Cosa puoi scrivere invece
Conforme alla norma: "Idrogeno verde conforme alla RED-II da 100% eolico onshore (ID impianto 12345, additionalità verificata)"
Prove richieste
- Conformità EU RED II
- Standard CertifHy
- Garanzie di origine dell'elettricità
Rechtsgrundlage (Originalwortlaut)
Anhang I Nr. 4a UCPD (i.d.F. EmpCo) — generische Umweltaussage ohne anerkannte Nachweise
Quelle: Richtlinie (EU) 2024/825 (EmpCo) — verbindlich ist ausschließlich die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte Fassung.
DEDeutsch (amtlich, DE-Fassung Amtsblatt)aufklappenzuklappen
„Treffen einer allgemeinen Umweltaussage, wobei der Gewerbetreibende die anerkannte hervorragende Umweltleistung, auf die sich die Aussage bezieht, nicht nachweisen kann."ENEnglish (Official Journal, EN version)aufklappenzuklappen
„Making a generic environmental claim for which the trader is not able to demonstrate recognised excellent environmental performance relevant to the claim."FRFrançais (Journal officiel, version FR)aufklappenzuklappen
„Présenter une allégation environnementale générique au sujet de laquelle le professionnel n'est pas en mesure de démontrer l'excellente performance environnementale reconnue en rapport avec l'allégation."NLNederlands (Publicatieblad, NL versie)aufklappenzuklappen
„Het maken van een generieke milieuclaim zonder dat de handelaar erkende voortreffelijke milieuprestaties kan aantonen die relevant zijn voor de claim."
