Divieto generico
„Naturale"
Allegato I n. 2 UCPD nella versione EmpCo, artt. 21-22 Codice del Consumo
Cosa significa?
## Spiegazione "Naturale" senza specificazione è ingannevole, poiché quasi tutte le sostanze sono originariamente "naturali". Il termine suggerisce una particolare purezza o innocuità.
Formulazioni tipiche
- "Ingredienti naturali"
- "Da materie prime naturali"
- "100% naturale"
Cosa puoi scrivere invece
"Ingredienti per l'87% provenienti da agricoltura biologica certificata (DE-ÖKO-006)" oppure "contiene oli essenziali da agricoltura biologica controllata"
Prove richieste
- Certificazione biologica UE
- COSMOS o NATRUE per cosmetici
- Elenco INCI dettagliato
Rechtsgrundlage (Originalwortlaut)
Anhang I Nr. 4a UCPD (i.d.F. EmpCo) — generische Umweltaussage ohne anerkannte Nachweise
Quelle: Richtlinie (EU) 2024/825 (EmpCo) — verbindlich ist ausschließlich die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte Fassung.
DEDeutsch (amtlich, DE-Fassung Amtsblatt)aufklappenzuklappen
„Treffen einer allgemeinen Umweltaussage, wobei der Gewerbetreibende die anerkannte hervorragende Umweltleistung, auf die sich die Aussage bezieht, nicht nachweisen kann."ENEnglish (Official Journal, EN version)aufklappenzuklappen
„Making a generic environmental claim for which the trader is not able to demonstrate recognised excellent environmental performance relevant to the claim."FRFrançais (Journal officiel, version FR)aufklappenzuklappen
„Présenter une allégation environnementale générique au sujet de laquelle le professionnel n'est pas en mesure de démontrer l'excellente performance environnementale reconnue en rapport avec l'allégation."NLNederlands (Publicatieblad, NL versie)aufklappenzuklappen
„Het maken van een generieke milieuclaim zonder dat de handelaar erkende voortreffelijke milieuprestaties kan aantonen die relevant zijn voor de claim."
