„Idroneutrale"
Codice del Consumo artt. 20-23, UCPD come modificata dall'EmpCo (EU 2024/825)
Cosa significa?
## Spiegazione Il termine "idroneutrale" suggerisce che un'impresa o un prodotto non causi alcun consumo netto d'acqua. Ai sensi della Direttiva UE 2024/825 (EmpCo) e del Codice del Consumo italiano (D.lgs. 206/2005, artt. 20-23 sulle pratiche commerciali scorrette e ingannevoli), tale affermazione generica senza una sostanziazione concreta è ingannevole. Sebbene non esista un divieto diretto come per "climaticamente neutro", l'EmpCo inasprisce i requisiti in materia di obbligo probatorio. Le imprese devono dimostrare di aver ridotto in modo misurabile il proprio consumo d'acqua e di compensare la quantità residua attraverso progetti trasparenti di reintegrazione idrica in regioni con scarsità d'acqua. Una mera compensazione senza riduzione è legalmente rischiosa e può costituire una pratica commerciale ingannevole soggetta ad azione dell'AGCM.
Formulazioni tipiche
- «Prodotto idroneutrale"
- «Water Positive"
- «Compensiamo il nostro consumo d'acqua"
Cosa puoi scrivere invece
«Abbiamo ridotto il nostro consumo d'acqua del 35% e investiamo in progetti di reintegrazione idrica in regioni con scarsità d'acqua (certificati AWS)."
Prove richieste
- Alliance for Water Stewardship (AWS Standard)
- CDP Water Disclosure
- Verifica ISO 14064-1 (per quantità d'acqua)
Rechtsgrundlage (Originalwortlaut)
Anhang I Nr. 4a UCPD (i.d.F. EmpCo) — generische Umweltaussage ohne anerkannte Nachweise
Quelle: Richtlinie (EU) 2024/825 (EmpCo) — verbindlich ist ausschließlich die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichte Fassung.
DEDeutsch (amtlich, DE-Fassung Amtsblatt)aufklappenzuklappen
„Treffen einer allgemeinen Umweltaussage, wobei der Gewerbetreibende die anerkannte hervorragende Umweltleistung, auf die sich die Aussage bezieht, nicht nachweisen kann."ENEnglish (Official Journal, EN version)aufklappenzuklappen
„Making a generic environmental claim for which the trader is not able to demonstrate recognised excellent environmental performance relevant to the claim."FRFrançais (Journal officiel, version FR)aufklappenzuklappen
„Présenter une allégation environnementale générique au sujet de laquelle le professionnel n'est pas en mesure de démontrer l'excellente performance environnementale reconnue en rapport avec l'allégation."NLNederlands (Publicatieblad, NL versie)aufklappenzuklappen
„Het maken van een generieke milieuclaim zonder dat de handelaar erkende voortreffelijke milieuprestaties kan aantonen die relevant zijn voor de claim."
